Ace Attorney Вики
Регистрация
Advertisement
Ace Attorney Вики
771
страница

Трейлер Nintendo Direct
Легендарный специалист по головоломкам и первоклассный адвокат объединяют усилия... для раскрытия сложнейшего дела!

Professor Layton vs. Phoenix Wright: Ace Attorney (レイトン教授 VS 逆転裁判; букв. «Профессор Лейтон VS Судебного поворота») — игра кроссовер, совместно разработанная компаниями Level-5 и Capcom и издана Level-5 на Nintendo 3DS. Игра является кроссовером серий Ace Attorney и Professor Layton, для Ace Attorney является седьмой частью и шестой игрой для Professor Layton. В ней представлены сценарные наработки Сю Такуми, руководителя прошлых четырёх частей серии Ace Attorney[5], при этом он не работал непосредственно над сценарием игры[6]. В игре совмещаются элементы головоломок и судов из представленных серий[7]. Часть команды разработчиков Capcom была назначена ответственной за дизайн[8] вместе с художником персонажей Кадзуей Нури.

В Японии релиз состоялся 29 ноября 2012. Западный релиз произошло на два года позже в 2014 (28 марта в Европе, 29 марта в Австралии и 29 августа в Северной Америке.)

Сюжет[]

Professor layton ace attorney-art

Кат-сцена в аниме стиле из ранней версии игры, в которой персонажи профессор Лейтон, Люк Трайтон, Феникс Райт и Майя Фей наблюдают, как Рассказчик проезжает по городу.

Подобрав и открыв загадочную книгу Хершел Лейтон, Люк Трайтон, Феникс Райт и Майя Фей переносятся в загадочный, выглядящий как средневековый город Лабиринтию, мир, в который они попали в ряду казалось бы невозможных событий. Город управляется зловещей личностью, известной как Рассказчик. Разгадывая тайны этого мира профессор Лейтон, как и Феникс Райт, становится участником так называемого «суда над ведьмой», схожего с судами в Ace Attorney, где защищает свою клиентку, девушку по имени Эспелла Кантабелла, которую обвиняют в колдовстве. Однако, в отличие от испытаний, к которым он привык, многие знакомые процедуры игр Ace Attorney исчезают, и Райт должен бороться с целыми толпами свидетелей.

Основные персонажи[]

Nick & Maya

Феникс Райт и Майя Фей в кат-сцене.

Остальных персонажей можно найти статьях глав, в которых они появляются.

Персонажи Ace Attorney

  • Феникс Райт — известный адвокат, защищающий клиентов обвинённых в колдовстве.

Персонажи Professor Layton

  • Профессор Хершел Лейтон — знаменитый профессор археологии, увлекающейся разгадыванием головоломок. Эта любовь к загадкам, решала несчетное количество тайн, ставя его имя в заголовки газет.
  • Люк Трайтон — самопровозглашенный помощник Лейтона, следующий за ним повсюду и помогающий в расследованиях.

Персонажи Лабиринтии

  • Рассказчик — зловещий управленец Лабиринтии. История, которую он пишет происходит в городе.
  • Эспелла Кантабелла — молодая девушка, которую обвиняют в колдовстве, и она становится клиенткой Райта.
  • Захариас Барнхем — местный инквизитор. Рыцарь с рыжими волосами в пластинчатой броне, он носит меч, которым в суде указывает на своих противников, в схожей манере как это делают другие персонажи Ace Attorney указывая пальцем. Среди горожан его высоко ценят за его работу до такой степени, что он считается чем-то вроде знаменитости.
  • Даркло — главный инквизитор города, является начальником Захариаса Барнхема.
  • Ева — чёрный кот, принадлежащий Эспелле Кантабелле.

Игровой процесс[]

Wright vs Layton

Феникс и Хершел стоят друг перед другом на суде; специальная кат-сцена ранней версии игры.

Как и играх Professor Layton, Professor Layton vs. Phoenix Wright: Ace Attorney разделена на главы разной длины. Некоторые главы разделены на сегменты. Каждый сегмент и неразделенная глава — это либо расследование, либо суд над ведьмами; расследования в основном следуют механике игрового процесса из серии Professor Layton, полной головоломок, в то время как судебные процессы над ведьмами в значительной степени следуют механике судов Ace Attorney. Игровые персонажи не ограничиваются действиями характерных только для них; Феникс Райт и Майя Фей участвуют в некоторых головоломках и исследованиях в стиле профессора Лейтона, в то время как профессор Лейтон и Люк Трайтон участвуют в судах. В игре также есть полностью озвученные ролики в стиле аниме, которые распространены в играх Professor Layton, но были первыми для серии Ace Attorney. Большую часть текста можно пропустить с помощью кнопки «A», но нет функции быстрой перемотки вперед, как в играх Ace Attorney.

Меню[]

Меню, которое функционирует как чемодан профессора Лейтона, используется на протяжении всей игры, заменяя простое меню сохранения, используемое в играх Ace Attorney. Через меню игрок может посмотреть головоломки, которые разгадывает профессор Лейтон, список отрывков истории, список предметов и указатель всех найденных головоломок. Также есть настройки звука и сохранения. Доступ к меню осуществляется с помощью разных кнопок в зависимости от сегмента: кнопка «L» во время исследований и кнопка «Старт» во время суда. Это связано с разными используемыми схемами управления.

Меню и его содержимое переносятся на каждый сегмент, так же как и пикараты и монеты-подсказки. Только графика кнопки и звуковой эффект воспроизводятся при замене сохранения, показывает смену персонажей во время игры. Это означает, что, хотя традиционно предполагается, что меню представляет собой чемодан профессора Лейтона, изменения перспективы делают это невозможным.

Это первый случай в серии Ace Attorney, в которой к меню сохранения можно получить доступ с помощью кнопки сенсорного экрана, а не только кнопки «Start». Это также первая оригинальная версия Ace Attorney, в которой несколько файлов сохранения — три, в случае с этой игрой — могут быть записаны на одной копии игры.

Расследование[]

Расследования проходят по схеме впервые применённой в Professor Layton and the Miracle Mask. В отличии ранних игр обоих серий, осматриваемое место находится на верхнем экране, потому что он больше чем сенсорный экран Nintendo 3DS. Сенсорный экран функционирует как трекпад, который используется для перемещения курсора на верхнем экране (в качестве альтернативы можно использовать крестовину). Этот метод исследования был перенесён в последующие игры обеих серий, включая Phoenix Wright: Ace Attorney - Dual Destinies. На сенсорном экране также есть две кнопки: одна для вызова меню, а другая для перехода в режим карты, в котором персонажи игроков могут перемещаться в места, которые были разблокированы. При переходе к каждой локации отображается описание, а также количество скрытых головоломок и подсказок, которые можно найти.

Обычно на локации нужно, искать головоломки и монеты подсказки, а также осматриваться, чтобы продвинуться по сюжету. Тем не менее, некоторые сцены необходимо тщательно изучить на предмет наличия множества подсказок, как в играх Ace Attorney. Когда все необходимые улики найдены, расследование заканчивается и происходят дальнейшие сюжетные события.

Процесс над ведьмой[]

Основная статья: Процесс над ведьмой
Сю Такуми
Когда вы пытаетесь представить процесс средневекового суда, вы склонны представлять сцены толп людей, выкрикивающих как можно громче свои обвинения. Это безумная картина и как так события игры разворачиваются в средневековом городе, я хотел показать суд таким, каким мы его никогда не видели раньше.

Процесс суда над ведьмой берёт большинство своих элементов из серии Ace Attorney. Феникса Райта в основном приводит перекрёстном допросе свидетелей, которых может быть от одного до целых десятерых за одной трибуной. Во время перекрёстного допроса можно потребовать от свидетелей получения дополнительной информации, а доказательства могут быть представлены для опровержения или выяснения сомнительных утверждений. Перекрёстные допросы могут стать довольно сложными, и, как в Apollo Justice: Ace Attorney, даже представление доказательств не может полностью подставить под сомнение свидетельские показания. В этой игре используется система штрафов с пятью значками, используемая в Phoenix Wright: Ace Attorney, и в конце каждого суда сохраненные значки конвертируются в пикараты.

Хаос судов над ведьмами в Лабиринтии отбрасывает многие концепции, которые считаются само собой разумеющимися в играх Ace Attorney. Нет никакой криминалистики; просто наличие крови и следов уже служит доказательством. Логика — чужеродное понятие, и его нужно вводить постепенно. Обвиняемый считается виновным до тех пор, пока его невиновность не будет доказана, и всё, что нужно сделать инквизиции, найти свидетелей, которые вместо того, чтобы выступать по очереди, могут дать показания сразу все и свободно совещаясь друг с другом. Дополнительные свидетели могут даже вмешаться в любой момент. Существует также книга заклинаний, называемая Великий гримуар, которая действует как справочник по заклинаниям, которые могут накладывать ведьмы, и может быть представлена в качестве доказательства, как и улики из материалов дела.

Феникс Райт должен приспособиться к этой новой среде «суда толпы» (Гунсю Сайбан) и использовать её в своих интересах. При переходе от одной реплики к другой слово может перейти к другому свидетелю. Кроме того, показания одного свидетеля могут заставить что-то вспомнить и могут навести на другие мысли у остальных свидетелей, заставляя их глубоко задуматься. На этом этапе игрок может прервать разговор, чтобы спросить свидетеля, что он думает о сказанном. Это может привести к новым подсказкам и идеям, которые помогут продолжить перекрёстный допрос. Кроме того, один раз за суд есть возможность указать на два свидетельских показания, противоречащих друг другу.

Монетки-подсказки можно потратить и во время суда над ведьмой. При использовании их указывают, какие действия необходимо предпринять, и когда улики должны быть предъявлены, некоторые из них блокируются, чтобы сузить варианты. Похожая система подсказок «Совет» была перенесена в последующие игры.

Главы[]

  • В тёмную и дождливую ночь
  • Английский поворот
  • Загадочная Лабиринтия
  • Огненная ведьма
  • Великая ведьма
  • Золотой суд
  • Вкус отчаяния
  • Секреты подземных руин
  • Конец истории
  • Последний суд над ведьмой
  • Последний инквизитор
  • История первая

Дополнения[]

После завершения игры можно скачать два типа бонусного контента: специальные главы и дополнительные галереи. Специальные главы — это относительно короткие сценарии, написанные Сю Такуми, каждый из которых содержит новые головоломки и разворачивается через год после событий основной игры. В них часто ломается четвёртая стена, так как персонажи ссылаются на такие понятия, как игрок и показатели продаж игры. В дополнительных галереях представлены концепт-арты с комментариями о разработке игры от художника персонажей Кадзуя Нури. В Японии, Европе и Австралии DLC выпускался один раз в неделю в течение 24 недель, при этом специальные главы и галереи чередовались в течение этого времени (то есть специальный выпуск выпускался через неделю, а затем на следующей неделе галерее и так далее). В Северной Америке каждую неделю в течение 12 недель выпускались специальная глава и галерея.

  • Воссоединение
  • Лондон
  • Очередной визит
  • Всё в муке
  • На рынке
  • Неловкие моменты
  • Заработаем деньги
  • Слухи из таверны
  • Лихорадка фестиваля
  • Подозрительные типы
  • Фестиваль огня
  • Нежное прощание

Разработка[]

Professor Layton VS Phoenix Wright

Японский логотип.

PLvsPW

Американский логотип.

Идея о кроссовере между Professor Layton и Ace Attorney была совместной. Сю Такуми видимо не знал ничего о проекте до самого момента разработки. Хотя президент Level-5 Акихиро Хино был фанатом серии, продюсер Professor Layton Дзюн Судзуки был совершенно не знаком с ней пока не приступил к разработке. Команда разработчиков прошла долгий путь проб и ошибок, чтобы гармонично объединить аспекты двух серий. Разница в графическом стиле тоже стала весомой проблемой, но в итоге было решено прийти к компромиссу (таким образом Феникс Райт стал менее детализированным, чем в своих играх, а Лейтон напротив добавил деталей).

Переход к 3D-моделям был новым для серии Ace Attorney, в которой 3D-изображения использовались лишь в Возрождающем повороте и Apollo Justice: Ace Attorney. Такуми заявлял, что в своих прошлых проектах предпочитал 2D-графику, он признал, что переход на 3DS сделал 3D-графику неизбежной и что 3D-среда добавит глубины, характера и гибкости игровым изображениям зала суда.

Анонсы[]

Игру официально представила Level-5 на пресс-конференции Vision 2010 19 октября 2010[9]. Там Кэйдзи Инафунэ рассказал, что игра будет первым кроссовером между Capcom и Level-5, затем глава группы управления исследованиями и разработками Capcom, дал интервью японскому деловому журналу Diamond перед Tokyo Game Show 2010. Он упомянул, что очень уважает Акихиро Хино[10]. 25 сентября 2010 года информация об игре была случайно опубликована в Твиттере, когда Дзиро Исии из Level-5 случайно написал в Твиттере Дзину Фудзисаве из Square Enix: «А? О, Гякутэн XX. Я работаю над ним с господином Такуми!» на японском, что привело к безудержным спекуляциям о новой игре Ace Attorney, разрабатываемой Level-5, аналогично тому, как новые игры Capcom из устоявшихся франшиз разрабатываются извне.[11] Дзиро Исии быстро скрыл эту утечку, написав позднее в тот же день в Твиттере: «Кажется, произошло недоразумение, поэтому позвольте мне сказать, что в настоящее время я работаю только над Time Traveler». Очевидно, это оказалось ложью; Исии работал над обоими проектами[12]. В выпуске журнала Nintendo Dream были представлены Gyakuten Kenji 2 и сама игра.

Год спустя игра снова появилась на Tokyo Game Show в сентябре 2011 года, а также на мероприятии Level-5 World в октябре того же года и юбилейном мероприятии Gyakuten Saiban в январе 2012 года, все из которых были посвящены игре за Феникса Райта. Затем выяснилось, что планируется игру выпустить в 2012 году в Японии. Год спустя, дата релиза была объявлена незадолго до следующего показа на Tokyo Game Show 2012.

Игра также появлялась и в Nintendo Direct, в этот раз с английским логотипом и локализованными именами персонажей «Махони Каталусия» и «Джикен Барнрод» (Эспелла Кантабелла и Захариас Барнхем, соответственно)[13].

Релизы[]

Игра была выпущена в Японии 29 ноября 2012 года. Однако только 28-29 марта 2014 года локализованные версии стали доступны в Европе и Австралии, почти через пять месяцев после выпуска Phoenix Wright: Ace Attorney: Dual Destinies в тех регионах и Северной Америке. В Северной Америке, наконец, через пять месяцев после этого, 29 августа, состоялся релиз, хотя он был идентичен британской версии, с использованием британского английского написания, а Люка Тритона озвучивала Мария Дарлинг из Великобритании, а не Лани Минелла из США.

Титры[]

  • Руководитель Ace Attorney
    • Сю Такуми (CAPCOM)
  • Руководитель Professor Layton
    • Ацуси Канно (LEVEL5)
  • Дизайн
    • Синскэ Кодама (CAPCOM)
    • Юри Сато (LEVEL5)
    • Каоруко Коидзуми (LEVEL5)
    • Такаси Ито (CAPCOM)
    • Косукэ Такахаси (LEVEL5)
  • Главный художник, дизайн персонажей
    • Кадзуя Нури (CAPCOM)
  • 3D графика персонажей
    • Юсукэ Ямамото (CAPCOM)
    • Такахиро Оранака (CAPCOM)
    • Тэцуя Эномото (CAPCOM)
    • Томохико Осуми (CAPCOM)
  • Дизайн анимации
    • Синдзи Каминагути (CAPCOM)
    • Мидзуэ Моримото (CAPCOM)
  • 3D графика фона
    • Хиротада Миятакэ (CAPCOM)
    • Ясуаки Кисимото (CAPCOM)
    • Акэми Кохама (CAPCOM)
    • Ая Сайто (CAPCOM)
    • Иссин Сакурай (CAPCOM)
  • Дизайн интерфейса
    • Нобухиро Тацуми (CAPCOM)
    • Аой Ямамото (CAPCOM)
    • Мириэ Иути (CAPCOM)
    • Мэгуми Китагава (CAPCOM)
    • Ясухиро Араи (LEVEL5)
    • Дзюн Судзуки (LEVEL5)
  • Сюжет/Диалоги
    • Сю Такуми (CAPCOM)
    • Акихиро Хино (LEVEL5)
    • Юкинори Катадзима (Synthese co.ltd.)
    • Хиро Инаба (Switch Entertainment Inc.)
    • Такаси Хино (Switch Entertainment Inc.)
    • Макото Гоя (Switch Entertainment Inc.)
  • Программирование
    • Кэйта Мори (LEVEL5)
    • Коскэ Нагами (LEVEL5)
    • Рё Ёсикава (LEVEL5)
    • Нарихито Кодзима (LEVEL5)
    • Синъя Абэ (LEVEL5)
    • Тосихиро Кавасима (LEVEL5)
    • Ясуюки Томита (LEVEL5)
    • Сюдзи Умэно (LEVEL5)
    • Мисаки Идэхара (LEVEL5)
  • Композитор звукорежиссёр
    • Томохито Нисиура (LEVEL5)
  • Композитор
    • Ясумаса Катагава (CAPCOM)
  • Звуковые эффекты
    • Ёсики Сандо (CAPCOM)
    • Юмико Хасидзумэ (LEVEL5)
    • Саяка Яэгаси (CAPCOM)
    • Кэн Усами (CAPCOM)
    • Коскэ Танака (CAPCOM)
  • Продюсеры
    • Хиронобу Такэсита (CAPCOM)
    • Такаюки Хама (CAPCOM)
  • Руководство проектом
    • Хаято Кадзи (CAPCOM)
    • Акико Нагасима (CAPCOM)
  • Исполнительный продюсер, редактор серии
    • Акихиро Хино (LEVEL5)
  • Редакторы серии
    • Cю Такуми (CAPCOM)
    • Дзюн Судзуки (LEVEL5)

Разработка игры (Level-5)[]

  • Дизайн заглавного логотипа
    • Норико Маруя
  • Дизайн головоломок
    • Кодзи Такуяма
    • Мики Симада
    • Наоки Кубо
  • 3D дизайн головоломок
    • Сусуму Ватанабэ
    • Дзюн Такано
    • Хироси Марувама
    • Ютаро Кадзари
    • Арико Мияути
  • Помощь в дизайне фонов
    • Масару Карубэ
    • Акико Сигэто
    • Хидэнобу Сасаки
    • Рёсукэ Кодэра
    • Ясухито Цугимото
    • Хироси Сакай
  • Помощь в анимации движений
    • Масаки Ито
    • Акиюки Томита
  • Помощь в дизайне головоломок
    • Мидзука Такамару
    • Юдзи Сога
    • Нива Хироси
  • Помощь со звуком
    • Кэнъитиро Сайго
  • Сценарий
    • Макото Ватанабэ
    • Хиромицу Араи
    • Дзюнпэй Такахаси
  • Руководство головоломок
    • Ноб Канамото
  • Редактор головоломок
    • Дзюндзи Такэути
  • Координатор головоломок
    • Кэй Наката
  • Создание головоломок
    • Момотаро Хисия
    • Мари Симидзу
    • Тору Мидзогути
    • Юки Оонуки
  • Концепты персонажей серии Layton
    • Такудзо Нагано
  • Помощники продюсеров
    • Каору Такахира
    • Ёко Курита
  • Техническое руководство
    • Усукэ Кумагаи
  • Технический директор
    • Ясухиро Акасака
  • Исполнительный продюсер
    • Акихиро Хино
  • Благодарности
    • Юи Сакамото
    • Кадзуя Куранари
    • Ацуси Хигути
    • Акира Мицухаси
    • Сигэто Судзуки
    • Юити Мурасэ
    • Ватару Ватанабэ
    • Макото Сикасё
    • Кэйдзи Адати
    • Кэнго Окабэ
    • Тацуя Синкай
    • Микихиро Хаяси

Разработка игры (CAPCOM)[]

  • Помощь в планировании
    • Минору Накай
    • Дзюнси Дзёдай
    • Рё Накасима (ZEX. CO.,LTD)
    • Киёно Ёсима (Arcadia Project Inc.)
    • Такэси Соэдзима (ZEX. CO.,LTD)
    • Осаму Исисака (Arcadia Project Inc.)
  • Помощь в создании фонов
    • Тисато Мита
    • Асаэ Нисицудзи
  • Помощь в анимации
    • Сатоми Хаяси
    • Наоки Фудзисава
  • Благодарности
    • Ёсинори Исида
    • Таитиро Гэмбун
    • Ёситака Киёно
    • Кохэй Кубота
    • Тами Кавасаки
    • Мицури Сато
    • Такэси Кавано
    • Макико Накадзима
    • Куниаки Хигути

Локализация[]

Nintendo of America[]

  • Продюсер локализации
    • Таня Родригес
    • Мэттью Мауэр
  • Специалисты по качеству локализации
    • Патрик Джойс
    • Атиш Паттни

Pole to Win Europe Ltd.[]

  • Руководители проекта локализации
    • Элл Кадзивара-Айри
    • Андреа Канкетта
    • Кики Роза Пиатковска
  • Переводчики и корректоры
    • Кики Роза Пиатковска
    • Роб Кингсвелл
    • Рёко Ватанабэ
    • Энтони Фигероа
    • Николас Эллиотт
  • Тестеры качества локализации
    • Рёко Ватанабэ
    • Максим Мисирлизаде
    • Албан Форстер
    • Тайрон Уэйтзи
    • Оуэн Прис
  • Благодарности
    • Джан Хенниг
    • Сибилла Штайнау
    • Эрен Байкал
    • Кристиан Масси
  • Североамериканская локализация
    • Камило Альба Наварро
    • Цезарь Перез
    • Эрика Вибрайт
    • Эд Мюррей
    • Лоренс Танен
  • Руководство североамериканской локализации
    • Нейт Бихлдорфф
    • Скот Ритчи
    • Тим О’Лири
    • Лесли Свон
  • Дебаг
    • NOA Product Testing
  • Актёры озвучивания
    • Кира
      • Карина Ривз
    • ???
      • Дэвид Холт
    • ???
      • Джейк Канусо
    • Даркло
      • Джо Уайатт
    • ???
      • Льюис Маклеод
    • Захариас Барнхем и Майлз Эджворт
      • Марк Хэйли
    • Джин Грейерл
      • Филиппа Александр
    • Рассказчик
      • Роберт Эшби
    • Ньютон Белдюк
      • Тим Уотсон
    • Хершел Лейтон и Челми
      • Кристофер Робин Миллер
    • ???
      • Эмма Тейт
    • ???
      • Джеймс Дэниел Уилсон
    • Эспелла Кантабелла
      • Джоанна Руис
    • Люк Трайтон
      • Мария Дарлинг
    • Судья (Лабиринтия)
      • Питер Иган
    • ???
      • Рэйчел Аткинс
    • Майя Фей
      • Саманта Дакин
    • Феникс Райт
      • Тревор Уайт
  • Европейская студия звукозаписи
    • Side
  • Американская студия звукозаписи
    • Bad Animal
  • Менеджер производства
    • Майке Кохлер/Оливер Деслэндес
  • Аудиоинженер
    • Ник Гратвик/Дейв Хоу, C.A.S
  • Руководитель актеров
    • Дэмиен Гудвин

Заметки[]

  • Это первая игра в серии Ace Attorney в которой выкрики были озвучены, даже у эпизодических персонажей. В остальных основной серии, озвученные выкрики имели только адвокаты и прокуроры, за редкими исключениями.
  • Это единственная игра в серии Ace Attorney имеющая нидерландскую локализацию, хотя все игры серии Professor Layton начиная с Professor Layton and the Diabolical Box имели перевод на нидерландский.
  • На данный момент, это единственная игра Ace Attorney, в которой отсутствует шутка связная со спором лестница — стремянка, хотя в игре присутствуют две отсылки на неё.
  • Если на некоторое время оставить игру на экране карты, то спрайт Лейтона начнёт пить чай, а Феникса указывать на лист бумаги.

Отсылки на Ace Attorney[]

В игре можно найти множество отсылок к оригинальной трилогии Ace Attorney.

  • Барсук-констебль показан как британский аналог Синего Барсука, представляющий лондонскую полицию, Райт отмечает, что эти плюшевые игрушки, похоже, популярны повсюду.
  • Когда Фениксу не удается решить головоломку, некоторые из его случайных реплик намекают на Ace Attorney: «Это действительно больше похоже на Эджворта» и «Это похоже на удар молотком по лицу» (отсылка к началу Беспамятного поворота).
  • Эпилог в зале суда может различаться в зависимости от состояния сохранения загруженной игры. При первом прохождении происходит короткая сцена, в которой Райт противостоит Майлзу Эджворту в зале английского суда. Однако, если игрок загружает очищенный файл, чтобы снова пройти финал игры, вместо Эджворта будет Райт будет вести суд против Флинча.
  • Во время судебного процесса над ведьмами в четвёртой главе попугая Крекера вызывают для дачи показаний. Сам Райт комментирует, что «эта ситуация кажется до странности знакомой...», имея в виду попугая Полли из Поворота на прощание.
  • В маленькой комнате руин, осматривая гигантские статуи, Майя скажет, что они напоминают ей статую Ами Фей в храме Хадзакура.
  • Майя говорит «Zvarri!» несколько раз в игре. Она также заявит в Воссоединение, первом специальном эпизоде, что у профессора Лейтона может быть правило, согласно которому он никогда не выпивает больше 17 чашек чая во время головоломки, явно имея в виду Годо. Эти отсылки указывают на то, что события игры происходят после Trials and Tribulations.

Рецензии[]

Professor Layton vs. Phoenix Wright: Ace Attorney получила «в целом положительные» обзоры на Metacritic собрав метаскор 79/100 основанный на 69 критических обзорах[14].

Галерея[]

Логотипы[]

Промо-арты[]

Обложки[]

Видео[]

Примечания[]

  1. Professor Layton vs. Ace Attorney Japanese date set Дата обращения: 2011-09-15.
  2. http://forums.court-records.net/viewtopic.php?f=31&t=29151 Court Records - Professor Layton vs. Ace Attorney - 3/28 EU
  3. E3 2014 Nintendo Digital Event
  4. (2013-07-18). ACB's Rating for Professor Layton vs. Phoenix Wright: Ace Attorney. Australian Classification Board. Дата обращения: 2014-09-2.
  5. Джони Куллен. Level-5 conference report: Time Travellers confirmed for 3DS, Layton-Ace Attorney crossover announced. 19 октября 2010. VG247. Дата обращения: 19 октября 2010.
  6. Nintendo Dream. Дата обращения: 2010-11-21.
  7. Ануп Гантаят. Professor Layton Crossing With Ace Attorney. 19 октября 2010. Andriasang. Дата обращения: 19 октября 2010.
  8. Кевин Гиффорд. TGS: Layton vs. Phoenix Wright: The Inside Story. September 14, 2011. 1UP. Дата обращения: 14 сентября 2011.
  9. Ануп Гантаят. Level-5 Vision 2010 Live Blog. October 19, 2010. Andriasang. Дата обращения: 19 октября 2010.
  10. Ануп Гантаят. Capcom and Level-5 Teaming Up. 22 сентября 2010. Andriasang. Дата обращения: 19 октября 2010.
  11. Ануп Гантаят. Is Level-5 Making a New Ace Attorney? 25 сентября 2010. Andriasang. Дата обращения: 19 октября 2010.
  12. Ануп Гантаят. Jiro Ishii Says No to Ace Attorney Repots (sic). 25 сентября 2010. Andriasang. Дата обращения: 19 октября 2010.
  13. http://forums.court-records.net/viewtopic.php?f=31&t=29151 Court Records - Professor Layton vs. Ace Attorney - 3/28 EU
  14. Metascore for Professor Layton vs. Phoenix Wright: Ace AttorneyMetacritic, Дата обращения: 17 апреля 2020

Ссылки[]

Официальные сайты[]

Трейлеры[]

Интервью[]

Другие вики[]

Навигация по вики[]

Advertisement